asunto parado

Italian translation: questione ferma

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:asunto parado
Italian translation:questione ferma
Entered by: Federica D'Alessio

16:18 Feb 23, 2005
Spanish to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: asunto parado
in una lettera commerciale:

quedò el asunto parado, por lo que el 30.05 ...

grazie
Francesca moletta
Italy
Local time: 06:26
questione ferma
Explanation:
"La questione è rimasta ferma/bloccata".

Occorrerebbe sapere qualcosa di più, perché asunto è generico, con più contesto lo si potrebbe tradurre in modo più specifico.

Ciao!
Federica



--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-02-23 16:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

\"...e abbiamo capito che a causa della stagione natalizia, La questione era rimasta bloccata, ragion per cui il 25.01.2005 abbiamo emesso...\"
Sostanzialmente non cambia niente. Ciao!
Selected response from:

Federica D'Alessio
Italy
Local time: 06:26
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1la questione (o l'affare) rimase paralizzato, per cui il 30/05...
Flavio Ferri-Benedetti
4 +1questione ferma
Federica D'Alessio


Discussion entries: 2





  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
la questione (o l'affare) rimase paralizzato, per cui il 30/05...


Explanation:
Asunto parado: questione/affare paralizzato/fermo

Spero d'averti aiutata!

Flavio

--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2005-02-23 16:36:06 GMT)
--------------------------------------------------

Abbiamo immaginato che per via delle vendite di Natale l\'affare rimase fermo/paralizzato (la questione rimase ferma/paralizzata)...


Flavio Ferri-Benedetti
Switzerland
Local time: 06:26
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Monica Pupeschi
11 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
questione ferma


Explanation:
"La questione è rimasta ferma/bloccata".

Occorrerebbe sapere qualcosa di più, perché asunto è generico, con più contesto lo si potrebbe tradurre in modo più specifico.

Ciao!
Federica



--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2005-02-23 16:40:03 GMT)
--------------------------------------------------

\"...e abbiamo capito che a causa della stagione natalizia, La questione era rimasta bloccata, ragion per cui il 25.01.2005 abbiamo emesso...\"
Sostanzialmente non cambia niente. Ciao!

Federica D'Alessio
Italy
Local time: 06:26
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
1 hr
  -> Grazie :-)!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search