frase

Italian translation: ladrón de caballos

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:caballista
Italian translation:ladrón de caballos
Entered by: Sabina Moscatelli

09:52 Aug 30, 2004
Spanish to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: frase
Si parla del presidente colombiano Uribe. Mi crea particolariproblemi la parte fra asterischi. Avete idee?

La grave desinstitucionalización, el desconocimiento
del Estado de Derecho y el desprecio por el respeto de
los derechos humanos que está ocurriendo en Colombia
con el gobierno del presidente Álvaro Uribe Vélez no
debe sorprender a nadie y menos a los propios
colombianos, ***habida cuenta que se conocía de antemano
el perfil sicorrígido del mandatario paisa y, sobre
todo, la cultura caballista de la que procede.***

Grazie, Cecilia
Cecilia Di Vita
United Kingdom
Local time: 00:24
perché era già noto
Explanation:
il profilo del mandatario villano (paisa è un termine colombiano, che designa il tipo rozzo, villano, appunto) e, soprattutto, la cultura da ladro di cavalli dalla quale proviene.

Per Caballista trovi: caballista.1. com. Persona que entiende de caballos y monta bien.2. m. And. Ladrón de a caballo.

Manca sicorrigido... che è sempre colombiano. Sinceramente non so se deriva da RIGIDO e quindi possa essere ad esempio ostinato, rigido, scarsamente flessibile, etc.
Selected response from:

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 01:24
Grading comment
Grazie Sabina, i tuoi suggerimenti sono stati preziosi!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3perché era già noto
Sabina Moscatelli


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
perché era già noto


Explanation:
il profilo del mandatario villano (paisa è un termine colombiano, che designa il tipo rozzo, villano, appunto) e, soprattutto, la cultura da ladro di cavalli dalla quale proviene.

Per Caballista trovi: caballista.1. com. Persona que entiende de caballos y monta bien.2. m. And. Ladrón de a caballo.

Manca sicorrigido... che è sempre colombiano. Sinceramente non so se deriva da RIGIDO e quindi possa essere ad esempio ostinato, rigido, scarsamente flessibile, etc.

Sabina Moscatelli
Italy
Local time: 01:24
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Grazie Sabina, i tuoi suggerimenti sono stati preziosi!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search