GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:51 Nov 30, 2012 |
Spanish to Italian translations [PRO] General / Conversation / Greetings / Letters / Lettera | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sonia Stracchi Spain Local time: 01:59 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +7 | RESO, RIMANDATO AL MITTENTE |
| ||
5 | Ritornato al mittente |
|
RESO, RIMANDATO AL MITTENTE Explanation: Suppongo sia un errore perché dovrebbe dire DEVUELTO. -------------------------------------------------- Note added at 5 minutos (2012-11-30 14:56:42 GMT) -------------------------------------------------- Si potrebbe anche dire RESPINTO trattandosi di una raccomandata :O) -------------------------------------------------- Note added at 23 minutos (2012-11-30 15:14:36 GMT) -------------------------------------------------- Normalmente devolver dovrebbe implicare un'azione da parte del destinatario di non accettare ... ma non necesariamente è così perché la raccomandata potrebbe anche essere stata "devuelta", ovvero rimandata al mittente dall'Ufficio Postale dopo aver mandato al destinatario vari avvisi di ritiro della stessa. Normalmente sulla ricevuta di ritorno dorebbe apparire la ragione della "devolución".. tipo: non trovato, non accetta, indirizzo sbagliato ecc.. |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||