abiertos como platos

Italian translation: con occhi stralunati / spalancati / sbarrati // con tanto d'occhi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:con ojos abiertos como platos
Italian translation:con occhi stralunati / spalancati / sbarrati // con tanto d'occhi
Entered by: Gaetano Silvestri Campagnano

18:32 Jul 26, 2012
Spanish to Italian translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
Spanish term or phrase: abiertos como platos
"Miré a Felipe con los ojos abiertos como platos, pero él, sin
percatarse, me hacía señas de impaciencia para que me acercara."
Lorenzo Carbone
Local time: 11:19
con occhi stralunati / spalancati / sbarrati
Explanation:
Oppure "con tanto d'occhi". Non credo che esista un parallelo preciso in italiano.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 11:19
Grading comment
Thanks .
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3con occhi stralunati / spalancati / sbarrati
Gaetano Silvestri Campagnano
5con gli occhi strabuzzati
Massimiliano Misturelli
3aperti come piatti
ADA DE MICHELI
2a tutt'occhi
Elena Zanetti


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aperti come piatti


Explanation:
ciao Lorenzo,

sinceramente non lo sapevo, ma se in google inserisci "occhi aperti come piatti", escono una serie di risultati di opere letterarie in cui compare l'espressione.

ADA DE MICHELI
Italy
Local time: 11:19
Works in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
con ojos abiertos como platos
con occhi stralunati / spalancati / sbarrati


Explanation:
Oppure "con tanto d'occhi". Non credo che esista un parallelo preciso in italiano.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 11:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 32
Grading comment
Thanks .

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  EleoE: Con tanto d'occhi mi piace! ;)
1 min
  -> Grazie mille Eleonora :-)

agree  Magda Falcone
2 hrs
  -> Grazie Magda

agree  Giolù
4 hrs
  -> Grazie Luisa
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
a tutt'occhi


Explanation:
.

Elena Zanetti
Italy
Local time: 11:19
Works in field
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
con gli occhi strabuzzati


Explanation:
Stralunati mi pare troppo forte, spalancati un po' debole, sbarrati pure eccessivo

Massimiliano Misturelli
Italy
Local time: 11:19
Native speaker of: Native in ItalianItalian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search