ataque de cuernos

italiano translation: attacco/accesso di gelosia

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:ataque de cuernos
Traducción al italiano:attacco/accesso di gelosia
Aportado por: Leonardo La Malfa

03:20 Nov 25, 2007
Traducciones de español a italiano [PRO]
Folklore
Término o frase en español: ataque de cuernos
ella y su ataque de cuernos
Leonardo La Malfa
Italia
Local time: 18:50
attacco/accesso di gelosia
Explicación:
una possibilità.
Buona domenica!

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2007-11-25 16:59:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

figurati! Grazie a te, Leonardo e... buona conclusione di domenica ;-)
Respuesta elegida de:

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 11:50
Grading comment
Grazie a Maura e Oscar per i loro interessanti suggerimenti. Tuttavia, ho scelto la versione di Maria perché la più adatta al mio testo. Grazie Maria.
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +1attacco/accesso di gelosia
Maria Assunta Puccini
3le rodevano le corna
Maura Affinita
1 +1attacco di "cervitite"!
Oscar Romagnone


  

Respuestas


10 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le rodevano le corna


Explicación:
Un'opzione per mantenere il registro di lingua.

Maura Affinita
Local time: 13:50
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

11 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
attacco di "cervitite"!


Explicación:
(da "cervo") per riecheggiare l'attacco di cervicale!...

Oscar Romagnone
Italia
Local time: 18:50
Idioma materno: italiano

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Maria Assunta Puccini: eheh questa è bellina! Buon riposo... per quel che resta della domenica! ;-)
1 hora
  -> muchìsimas gracias Maria: ahora veo tu mensaje! el domingo ya pasò de todas maneras que tengas una feliz semana :)
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
attacco/accesso di gelosia


Explicación:
una possibilità.
Buona domenica!

--------------------------------------------------
Note added at 13 ore (2007-11-25 16:59:49 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

figurati! Grazie a te, Leonardo e... buona conclusione di domenica ;-)

Maria Assunta Puccini
Colombia
Local time: 11:50
Idioma materno: español, italiano
Pts. PRO en la categoría: 8
Grading comment
Grazie a Maura e Oscar per i loro interessanti suggerimenti. Tuttavia, ho scelto la versione di Maria perché la più adatta al mio testo. Grazie Maria.

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Oscar Romagnone
9 horas
  -> Grazie, Oscar! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search