gestion del puesto

italiano translation: gestione risorse

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:gestion del puesto
Traducción al italiano:gestione risorse
Aportado por: Francesca Siotto

16:24 Jan 25, 2005
Traducciones de español a italiano [PRO]
Tech/Engineering - Informática: Programas
Término o frase en español: gestion del puesto
voce che si trova nel menu programmi.

lo spagnolo non è una mia lingua di lavoro ma ho trovato questa frase nel mio testo francese!

'nel menu programmi selezionare gestion del puesto'

grazie a tutti.
Francesca Siotto
Local time: 15:34
v.s.
Explicación:
può essere "Gestione risorse"? È un po' lontano da "gestion del puesto" ma è l'unica voce si avvicina al senso che dici tu!
Spero ti sia di aiuto!
Ciao
Respuesta elegida de:

Pamela Gianfelice
Local time: 15:34
Grading comment
2 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +1v.s.
Maria Antonietta Ricagno
3v.s.
Pamela Gianfelice


Entradas de discusión: 2





  

Respuestas


36 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
v.s.


Explicación:
può essere "Gestione risorse"? È un po' lontano da "gestion del puesto" ma è l'unica voce si avvicina al senso che dici tu!
Spero ti sia di aiuto!
Ciao

Pamela Gianfelice
Local time: 15:34
Idioma materno: italiano
Pts. PRO en la categoría: 2
Login to enter a peer comment (or grade)

3 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
v.s.


Explicación:
può essere gestione risorse come dice Pamela, in quanto 'puesto' può significare:
lavoro, funzione, luogo, posizione, ufficio ecc. quindi, penso anche 'risorse'

oppure, gestione delle funzioni

Maria Antonietta Ricagno
Local time: 15:34
Trabaja en este campo
Idioma materno: italiano

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Pamela Gianfelice: grazie Maria Antonietta.
12 horas
  -> ciao. Antonella (Maria Antonietta è il nome 'ufficiale')
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search