GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:05 Mar 13, 2006 |
Spanish to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Business/Commerce (general) / atto notaril | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Donatella Finocchiaro Local time: 01:18 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Ufficio contabilità generale - (ministero del tesoro) Spagnolo dell'america latina per Contraloría - |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
Ufficio contabilità generale - (ministero del tesoro) Spagnolo dell'america latina per Contraloría - Explanation: Ho lavorato e scambiato informazioni con ministeri ( della salute) di molti paesi dell'America Latina - Guatemala, Bolivia, Perù etc.. Reference: http://http:/www.contraloriagen.gov.co/html/home/home.asp |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.