GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:48 Jan 14, 2012 |
Spanish to Italian translations [PRO] Science - Botany | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Magda Falcone Italy Local time: 14:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | radicetta /radichetta |
| ||
4 | lunghezza di ipocotile e radichetta |
|
radicetta /radichetta Explanation: radícula: raíz embriónica localizada por debajo del hipocotilo, que es la parte inferior del tigelo Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
longitud de hipocotilo y radícula lunghezza di ipocotile e radichetta Explanation: radícula= radichetta 1 bot., parte dell’embrione delle piante fanerogamiche da cui si sviluppa la radice principale | ciascuna diramazione della radice. alim., nella tecnica del malto, il germoglio dell’orzo http://veganimal.wikispaces.com/file/view/Captura.PNG/203220... http://www.google.it/imgres?q=hipocotilo y radícula&hl=it&bi... -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2012-01-14 12:02:40 GMT) -------------------------------------------------- frase completa: "Germinazione totale e vigore delle piantine (lunghezza di ipocotile e radichetta)" -------------------------------------------------- Note added at 15 min (2012-01-14 12:04:07 GMT) -------------------------------------------------- >> http://www.actaplantarum.org/glossario/glossario_view.php?id... -------------------------------------------------- Note added at 16 min (2012-01-14 12:05:12 GMT) -------------------------------------------------- "Radicula ( o Radichetta) Parte inferiore dell'asse dell'embrione dalla quale si origina la radice primaria". dal Glossario dei termini botanici di Giuliano Salvai e Giovanni Dose -------------------------------------------------- Note added at 1 giorno9 ore (2012-01-15 21:03:40 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- welcome, Serena :) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.