Tarifa autónomos 12 horas

German translation: 12-Stunden-Tarif für Selbständige

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Tarifa autónomos 12 horas
German translation:12-Stunden-Tarif für Selbständige
Entered by: Karin Janson

17:53 Nov 9, 2010
Spanish to German translations [PRO]
Telecom(munications) / Telefonabrechnungen von Móvil Movistar
Spanish term or phrase: Tarifa autónomos 12 horas
Liebe Kolleginnen und Kollegen!

In diversen Telefonabrechnungen von Móvil Movistar ist folgendes eingetragen:

Tarifa autónomos 12 horas

Kann man dies mit "Handy-Tarif 12-Stunden-Telefonflat" übersetzen oder zumindest in Klammern dahinter setzen?

Textzusammenhang:

Tipo de contrato: Tarifa autónomos 12 horas
Teléfono 659XXXXX

Danke für Ihre/Eure Hilfe!

Gruß Karin Janson
Karin Janson
Germany
Local time: 09:30
12 Stunden Tarif für Selbständigerwerbende
Explanation:
Spezialtarif für Selbständige über 12 Std., damit sie ihre Geschäfte günstiger abwickeln können.
Selected response from:

Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 09:30
Grading comment
Vielen Dank, jedoch kleine Korrektur:

12-Stunden-Tarif für Selbstständige
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
412 Stunden Tarif für Selbständigerwerbende
Karin Monteiro-Zwahlen
4Handytarif 12-Stunden-Flatrate für Freiberufler / Selbständige
Roland Heimler


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
12 Stunden Tarif für Selbständigerwerbende


Explanation:
Spezialtarif für Selbständige über 12 Std., damit sie ihre Geschäfte günstiger abwickeln können.

Karin Monteiro-Zwahlen
Local time: 09:30
Does not meet criteria
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 3
Grading comment
Vielen Dank, jedoch kleine Korrektur:

12-Stunden-Tarif für Selbstständige
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Handytarif 12-Stunden-Flatrate für Freiberufler / Selbständige


Explanation:
Das dürfte eine Flatrate für Freiberufler / Selbständige sein, die während der vor Ort üblichen Geschäftszeiten (12 Stunden zwischen 08:00 und 20:00 Uhr) zum Sonder- oder Nulltarif telefonieren können. Dein Vorschlag ist ok, wenn die Kennzeichnung "Autónomos" (im Gegensatz zu "Particulares" oder "Empresas") in deinem Kontext nicht von Bedeutung ist.


    Reference: http://www.tarifas.movistar.es/autonomos/voz/contratos/tarif...
Roland Heimler
Colombia
Local time: 09:30
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search