expuesto lo anterior

German translation: auf Grundlage des Vorgenannten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:expuesto lo anterior
German translation:auf Grundlage des Vorgenannten
Entered by: vianlyon (X)

19:33 Aug 15, 2005
Spanish to German translations [PRO]
Marketing - Sports / Fitness / Recreation / FIFA copa mundial 2006
Spanish term or phrase: expuesto lo anterior
Contrato entre el Banco de México y una empresa de monedas

Definiciones
(...)
Expuesto lo anterior, las partes otorgan las siguientes cláusulas, en las cuales, con fines de brevedad, Banco de México podrá designarse el "Banco"...


=Auf Grundlage des Vorgenannten??
vianlyon (X)
Germany
Local time: 17:53
auf Grundlage der vorgenannten
Explanation:
Ich bin sicher,dass deine Ubersetzung hier genau die richtige ist !
Selected response from:

muitoprazer (X)
Local time: 16:53
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Aufgrund dessen
Karlo Heppner
5auf Grundlage der vorgenannten
muitoprazer (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


13 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
auf Grundlage der vorgenannten


Explanation:
Ich bin sicher,dass deine Ubersetzung hier genau die richtige ist !

muitoprazer (X)
Local time: 16:53
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Aufgrund dessen


Explanation:
wäre die einfachste von etlichen Möglichkeiten

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2005-08-20 14:12:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Auf Grundlage des Vorgenannten ist kein gutes Deutsch.

Karlo Heppner
Mexico
Local time: 08:53
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jens Freese
3 hrs
  -> Muchas gracias Cecilia

agree  Sabine Wulf
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search