GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:31 Feb 20, 2004 |
Spanish to German translations [PRO] Religion / Triana | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Fernandez Spain Local time: 21:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Triana klingt nach Feuerwerk |
| ||
4 | aus voller Kehle singen |
| ||
1 | mit schallender Inbrunst |
|
mit schallender Inbrunst Explanation: cohetero = Feuerwerker Ich vermute, das steht für laut und feurig (im religiösen Sinne)... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aus voller Kehle singen Explanation: der Chor, der aus voller Kehle sang der Chor, der aus vollem Herzen/Halse sang der Chor, dessen Stimmen wie immer mächtig schallten der Chor, dessen Mitglieder ihre Stimmen mal wieder mächtig schallen ließen der Chor, der es ließ mal wieder mächtig schallen ließ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Triana klingt nach Feuerwerk Explanation: Ich verstehe es so: Es gibt ein Gebet (plegaria)das der Chor der "Hermandad" (man muss an Sevilla in der Karwoche denken)singt und diese "plegaria" sagt dass Triana nach "cohetero" klingt. Triana ist ein Stadtteil von Sevilla wo die "Virgen de la Paloma" anbetet,ihr viele "plegarias" singt, mit viel Freude und viel "Krach". Also wie ein Feuerwerk. Ich hoffe diese Erklärung kann etwas helfen. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.