Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:38 Jun 16, 2014 |
|
Traducciones de español a alemán [PRO] Social Sciences - Psicología / Beschluss/ Jugendamt | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
5 | fortführen |
|
Entradas de discusión: 4 | |
---|---|
fortführen Explicación: "el seguimento" kann als "das Fortführen" einer Sache übersetzt werden. "hacer es seguimento" ist demnach "fortführen", oder auch "weiter verfolgen" etc. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.