Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:02 Jun 20, 2007 |
Traducciones de español a alemán [PRO] Filosofía / Antropología | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Matthias Quaschning-Kirsch Alemania Local time: 00:57 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Sein-Müssen |
| ||
1 | "müssendes" Sein |
|
Entradas de discusión: 3 | |
---|---|
"müssendes" Sein Explicación: der wesentliche Seins-Aspekt des Menschen ist ein müssendes Sein oder. .... ist ein Müssen -------------------------------------------------- Note added at 9 Min. (2007-06-20 11:11:34 GMT) -------------------------------------------------- ich finde, im philosophischen Kontext darf man schon mal Neuschöpfungen verwenden, um genau das auszudrücken, was gemeint ist. Allerdings weiß ich nicht, ob es dafür schon vorgeschlagene Übersetzungen gibt, oder ähnliche deutsche Begriffe.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Sein-Müssen Explicación: Das genuine Sein ist ein Sein-Müssen, weil die (Lebens-)Praxis durch Normen kanalisiert (d.h.) bestimmt wird usw. |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpLa red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
español
Close search
|