atices fritas

alemán translation: gebratene ~spitzen

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:ápices fritas
Traducción al alemán:gebratene ~spitzen
Aportado por: la traducher (X)

15:59 Apr 11, 2009
Traducciones de español a alemán [PRO]
Nutrición
Término o frase en español: atices fritas
aros de cebolla con atices fritas hasta crujiente
dino777
gebratene ~spitzen
Explicación:
Eventualmente están pensando en lo verde que sale de la cebolla. Atizar es como sacar punta y si se tratara de «ápice», pues, también sería la punta de algo, tal vez espárragos, o espinacas, alguna planta de la que se suele consumir la punta. (Vox: Diccionario general ilustrado de la Lengua Española: ápice: extremo superior o punta de una cosa: ~de una **hoja)
Respuesta elegida de:

la traducher (X)
Alemania
Local time: 17:54
Grading comment
gracias!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
1gebratene ~spitzen
la traducher (X)
Summary of reference entries provided
Hier ein Link
Katja Schoone

Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


9 días   Nivel de confianza: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
ápices fritas / atices fritas
gebratene ~spitzen


Explicación:
Eventualmente están pensando en lo verde que sale de la cebolla. Atizar es como sacar punta y si se tratara de «ápice», pues, también sería la punta de algo, tal vez espárragos, o espinacas, alguna planta de la que se suele consumir la punta. (Vox: Diccionario general ilustrado de la Lengua Española: ápice: extremo superior o punta de una cosa: ~de una **hoja)

la traducher (X)
Alemania
Local time: 17:54
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 horas
Reference: Hier ein Link

Reference information:
Allerdings ES > EN und aus dem Begbau ;-)


    Referencia: http://www.archive.org/stream/dictionaryofspan00halsrich/dic...
Katja Schoone
Alemania
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search