garantía expresa en su uso

alemán translation: ausdrückliche Garantie in Hinblick auf die Verwendung des Produkts

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:garantía expresa en el uso del producto
Traducción al alemán:ausdrückliche Garantie in Hinblick auf die Verwendung des Produkts
Aportado por: Gely

05:19 May 3, 2006
Traducciones de español a alemán [PRO]
Medical - Medicina: Instrumentos / Gebrauchsanweisung für Katheter
Término o frase en español: garantía expresa en su uso
La información dada en este folleto describe el producto de una forma general y "no constituye ninguna garantía expresa en su uso".
Dialogo
España
Local time: 06:22
ausdrückliche Garantie bei der Benutzung des Produkts
Explicación:
die Information... stellt keine asudrückliche Garantie für / in Hinblick auf dessen Benutzung dar

mag sein!

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2006-05-03 06:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

oder: bildet keine Garantie...
Respuesta elegida de:

Gely
España
Local time: 06:22
Grading comment
Danke! Ich habe mich letztendlich für diese Lösung entschieden: "Die Informationen dieser Broschüre enthalten eine generelle Beschreibung des Produkts und stellen keine ausdrückliche Garantie in Hinblick auf dessen Verwendung dar."
3 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3ausdrückliche Garantie bei der Benutzung des Produkts
Gely
2es wird ausdrücklich keine Garantie...
kk ll (X)


  

Respuestas


49 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ausdrückliche Garantie bei der Benutzung des Produkts


Explicación:
die Information... stellt keine asudrückliche Garantie für / in Hinblick auf dessen Benutzung dar

mag sein!

--------------------------------------------------
Note added at 49 mins (2006-05-03 06:09:24 GMT)
--------------------------------------------------

oder: bildet keine Garantie...

Gely
España
Local time: 06:22
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 3
Grading comment
Danke! Ich habe mich letztendlich für diese Lösung entschieden: "Die Informationen dieser Broschüre enthalten eine generelle Beschreibung des Produkts und stellen keine ausdrückliche Garantie in Hinblick auf dessen Verwendung dar."
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
es wird ausdrücklich keine Garantie...


Explicación:
für die (richtige) Verwendung (des Produktes) gegeben

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-05-03 06:30:11 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry - confidential level sollte "4" sein

kk ll (X)
Alemania
Local time: 06:22
Idioma materno: alemán
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search