hueso vital

alemán translation: körpereigener Knochen / Eigenmaterial (eigener Knochen)

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:hueso vital
Traducción al alemán:körpereigener Knochen / Eigenmaterial (eigener Knochen)
Aportado por: Thomas Hertwig

01:42 Dec 12, 2007
Traducciones de español a alemán [PRO]
Medical - Medicina: Odontología / fresado
Término o frase en español: hueso vital
La técnica de fresado a bajas revoluciones en sectores posteriores de la mandíbula es una fuente sencilla de obtención de hueso vital, del mismo área quirúrgica que va a ser intervenida.

__
muchas gracias de antemano!
Zarina
México
körpereigener Knochen / Eigenmaterial (eigener Knochen)
Explicación:
Ich bin mir nicht sicher, habe aber nur dieses im Gegenteil zom Knochenersatzmaterial gefunden.

Bsp. "Eine der gängigsten Techniken ist die Anlagerung, Auflagerung oder Einlagerung körpereigenen Knochens auf oder in den geschwundenen Kieferkamm. Handelt es sich um kleine Knochenauffüllungen, verwendet der Arzt Knochen aus benachbarten Kieferregionen, zum Beispiel aus dem Kinn oder den hintersten Abschnitten des Ober- und Unterkieferkamms."


--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-12-12 04:27:38 GMT)
--------------------------------------------------

Im Google findet sich auch, allerdings nur wenige Male, "Vitalknochen".
Bsp. "Dabei sind alle Implantatbohrer, die speziell für den
Operationsablauf konzipiert wurden... Die Haltbarkeit
dieser Bohrer ist länger, sie bohren gleichmäßiger und es kann
mehr Vitalknochen entnommen werden."
http://www.mk-webseite.de/pressemitteilungen/060908_PM_Impla...
Respuesta elegida de:

Thomas Hertwig
Local time: 20:11
Grading comment
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4lebender Knochen
Dr. Anja Masselli
3 +1körpereigener Knochen / Eigenmaterial (eigener Knochen)
Thomas Hertwig
4 -1vital bone
swisstell


Entradas de discusión: 1





  

Respuestas


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) -1
vital bone


Explicación:
the opposite of DEVITALIZED BONE

--------------------------------------------------
Note added at 10 mins (2007-12-12 01:52:58 GMT)
--------------------------------------------------

International Journal of Oral and Maxillofacial Surgery : Bone ...Both areas with non-vital bone and areas with apposition of bone and remodelling phenomena were observed in the chin bone group at the time of placement of ...
linkinghub.elsevier.com/retrieve/pii/S0901502705001086


--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2007-12-12 01:54:03 GMT)
--------------------------------------------------

The Resporption of Vital and Devitalized Bone In Vitro ...Orthopedic Surgical Forums. The Resorption of Vital and Devitalized Bone In Vitro: Significance for. Bone Grafts. V. J. Kingsmill,* A. Boyde, S. J. Jones ...
www.springerlink.com/index/B1CBR03T86GEF63H.pdf


swisstell
Italia
Local time: 03:11
Idioma materno: alemán
Notas al usuario que envió la respuesta
Usuario que pregunta: und auf Deutsch? =)


Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Discrepo  Kim Metzger: Wrong target language.
13 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

2 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
körpereigener Knochen / Eigenmaterial (eigener Knochen)


Explicación:
Ich bin mir nicht sicher, habe aber nur dieses im Gegenteil zom Knochenersatzmaterial gefunden.

Bsp. "Eine der gängigsten Techniken ist die Anlagerung, Auflagerung oder Einlagerung körpereigenen Knochens auf oder in den geschwundenen Kieferkamm. Handelt es sich um kleine Knochenauffüllungen, verwendet der Arzt Knochen aus benachbarten Kieferregionen, zum Beispiel aus dem Kinn oder den hintersten Abschnitten des Ober- und Unterkieferkamms."


--------------------------------------------------
Note added at 2 horas (2007-12-12 04:27:38 GMT)
--------------------------------------------------

Im Google findet sich auch, allerdings nur wenige Male, "Vitalknochen".
Bsp. "Dabei sind alle Implantatbohrer, die speziell für den
Operationsablauf konzipiert wurden... Die Haltbarkeit
dieser Bohrer ist länger, sie bohren gleichmäßiger und es kann
mehr Vitalknochen entnommen werden."
http://www.mk-webseite.de/pressemitteilungen/060908_PM_Impla...


    Referencia: http://dental.clinic-im-centrum.de/de/implantologie/die_zuku...
Thomas Hertwig
Local time: 20:11
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 4

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Veronika Neuhold: Der Eigenknochenaufbau ist mir ein Begriff. Bei mir war's dann zum Glück Knochenersatzmaterial in Kombination mit Eigenblut.
5 horas
Login to enter a peer comment (or grade)

6 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
lebender Knochen


Explicación:
= hueso vivo

see reference and explanation by Swisstell


    Referencia: http://www.zahnklinik-abc-bogen.de/_f/03_schonende_kieferchi...
Dr. Anja Masselli
Alemania
Local time: 03:11
Idioma materno: alemán
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search