Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:24 May 16, 2004 |
Traducciones de español a alemán [PRO] Tech/Engineering - Materiales (plástico, cerámica, etc.) / ISO 9000 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: CODEX_94 Argentina Local time: 11:50 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Bericht über Nichtkonformität |
| ||
1 +1 | Mängelbericht |
|
Mängelbericht Explicación: wild geraten |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bericht über Nichtkonformität Explicación: ...fiche de non-conformité, Abweichungsbericht / Bericht über Nichtkonformität, 4, OK. Aug 28 2003, auditeur, Auditor oder Prüfer ... Qualitätsaudit-Bericht. 14 - 15. ... einer QM-Norm festgestellt, spricht man von einer Abweichung oder einem Fehler (Nichtkonformität) nach DIN ISO 9000:2000 -------------------------------------------------- Note added at 20 mins (2004-05-16 17:44:47 GMT) -------------------------------------------------- olvidé pegar el link: www.euronorm.de/inhalt/download/lbaudit. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.