Contracara baquelizada

alemán translation: mit Bakelit beschichtete/verstärkte Rückseite

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Contracara baquelizada
Traducción al alemán:mit Bakelit beschichtete/verstärkte Rückseite
Aportado por: Christiane Brüggemann

20:33 Nov 9, 2006
Traducciones de español a alemán [PRO]
Tech/Engineering - Materiales (plástico, cerámica, etc.)
Término o frase en español: Contracara baquelizada
-Suelos de alta decoración / Composite de madera

Contracara baquelizada que proporciona al material especiales características de resistencia contra el alabeo transversal y longitudinal, que nos permite trabajar con longitudes de hasta 2,45 metros y anchos de lama de 18 a 29 cm.
Christiane Brüggemann
España
Local time: 16:52
mit Bakelit beschichtete/verstärkte Rückseite
Explicación:
Dieses Kunstharzerzeugnis (Phenoplast) weist eine besonders hohe Härte und Steifigkeit auf.
Respuesta elegida de:

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
España
Local time: 16:52
Grading comment
Vielen Dank
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +1mit Bakelit beschichtete/verstärkte Rückseite
Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
2Bakelit-Unterseite
Fabio Descalzi


  

Respuestas


9 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
Bakelit-Unterseite


Explicación:
baquelizado significa "recubierto de baquelita"
http://de.wikipedia.org/wiki/Bakelit
Y en este caso, tiene la cara "oculta" baquelizada

Fabio Descalzi
Uruguay
Local time: 12:52
Se especializa en este campo
Idioma materno: español
Pts. PRO en la categoría: 15
Login to enter a peer comment (or grade)

17 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
mit Bakelit beschichtete/verstärkte Rückseite


Explicación:
Dieses Kunstharzerzeugnis (Phenoplast) weist eine besonders hohe Härte und Steifigkeit auf.

Irene Schlotter, Dipl.-Übers.
España
Local time: 16:52
Idioma materno: alemán
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Vielen Dank

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Herbert Schuster
1 día 13 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search