GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:31 Jul 21, 2008 |
Spanish to German translations [PRO] Law/Patents - Law: Taxation & Customs / Antrag auf Bescheinigung über die regelmäßige Zahlung der Steuerverbindlichkeiten | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Fabienne Kelbel Spain Local time: 23:11 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sie ist positiv |
| ||
3 | "positiv bewertet" oder nur "bestätigung" |
| ||
3 | positiv ausgefallen |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
"positiv bewertet" oder nur "bestätigung" Explanation: vale, me voy a mojar.... :) (eine "positiv bewertete bescheinigung" ist ja eine "bestätigung", oder?) gruß, dj. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
sie ist positiv Explanation: die Bescheinigung wird auf Antrag des Beteiligten ausgestellt, sie ist positiv (= d.h. es wird bescheinigt, dass die Steuern regelmäßig gezahlt wurden) und hat eine Geltungsdauer von |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
positiv ausgefallen Explanation: Espero que te sirva de ayuda:) saludos desde canarias -------------------------------------------------- Note added at 1 hora (2008-07-21 16:41:30 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Danke!!! |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.