GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:45 Jan 17, 2007 |
Spanish to German translations [PRO] Idioms / Maxims / Sayings | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irene Schlotter, Dipl.-Übers. Spain Local time: 16:02 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Fingerspitzengefühl |
| ||
3 +1 | die geschickten Hände... |
|
die geschickten Hände... Explanation: Oder einfach: Unser erfahrener Küchenchef |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fingerspitzengefühl Explanation: Eine freiere Variante wäre: ... die mit viel Fingerspitzengefühl zubereiteten Speisen unserer erfahrenen Küchenchefs werden Ihre (kulinarischen) Erwartungen übertreffen... andere Optionen für den 2. Teil: ...werden Ihnen ein unvergleichliches Geschmackserlebnis bereiten... ...werden Sie begeistern ...werden Ihren Gaumen in Begeisterung versetzen... -------------------------------------------------- Note added at 11 mins (2007-01-17 10:56:48 GMT) -------------------------------------------------- 'expertas manos' bezieht sich hier meiner Ansicht nach einfach auf das 'Können'. Es wäre also auch eine Kombination wie 'Können und Kreativität' möglich, wobei die Kreativität sehr frei gewählt ist, und zwar in Anlehnung an die 'expectativas', wenn das Restaurant eher innovativ ist. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.