fuera de orbita

German translation: Exorbitant

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:fuera de orbita
German translation:Exorbitant
Entered by: Anja Schwalm

08:26 Sep 21, 2011
Spanish to German translations [PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters / Redewendung
Spanish term or phrase: fuera de orbita
Es handelt sich um einen Aufruf, an einem Quiz teilzunehmen und sein Wissen unter Beweis zu stellen.

¿Tu sabiduría está fuera de órbita o brilla por su ausencia?

In dem Text wird ständig mit dem Bild "Universum, Sterne, Firmament" gespielt. Wie könnte man "fuera de órbita" in diesem Kontext übersetzen? Ist es eigentlich eine Redewendung?

Vielen Dank für eure Ideen!
Anja Schwalm
Local time: 20:15
Exorbitant
Explanation:
Creo que queda con los demás juegos de palabras "universales". Una propuesta. Suerte.
Selected response from:

ML Sanchez T
Local time: 20:15
Grading comment
Passt hier für mich am besten. Vielen Dank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Exorbitant
ML Sanchez T
3 +1galaktisch / übernatürlich
Claudia Vicens Burow
3aus der Umlaufbahn gezogen
Walter Blass


Discussion entries: 7





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Exorbitant


Explanation:
Creo que queda con los demás juegos de palabras "universales". Una propuesta. Suerte.

ML Sanchez T
Local time: 20:15
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Passt hier für mich am besten. Vielen Dank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  erika rubinstein
1 min
  -> Danke :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
galaktisch / übernatürlich


Explanation:
...




Claudia Vicens Burow
Germany
Local time: 20:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Reichert: galaktisch
5 hrs
  -> Danke Sabine!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
aus der Umlaufbahn gezogen


Explanation:
deine Weisheit ist entweder aus der Umlaufbahn gezogen oder nicht existierend

Walter Blass
Argentina
Local time: 15:15
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search