CAFÉ TRILLADO

German translation: Rohkaffee

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:CAFÉ TRILLADO
German translation:Rohkaffee
Entered by: miccaela

06:51 May 9, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Food & Drink / Kaffee
Spanish term or phrase: CAFÉ TRILLADO
Teniendo el café en este nivel se le conoce como café PERGAMINO, el proceso siguiente es quitar la ultima capa que tiene la almendra del café, a este proceso se le conoce como TRILLAR, llegando a tener el café en el nivel conocido como CAFÉ TRILLADO, este es el nivel del café en el cual profundizaremos ya que es el apropiado para transportar y no tener ningún daño de calidad.
André Höchemer
Spain
Local time: 03:12
Rohkaffee
Explanation:
Nach den 6 Tagen hat der Pergamino (Kaffee mit einer pergamentartigen Hülle) nur noch eine Restfeuchte von maximal 12,5%, wie es die Bestimmungen des Europäischen Marktes vorsehen.

Durch einen Schälprozess wird daraufhin die Pergamenthaut der Bohne entfernt. Sie hat beim Trocknen ihre Elastizität verloren, ist hart und spröde geworden und platzt unter Druck ab. ***Aus dem „Pergamino" wird Rohkaffee.***
Selected response from:

miccaela
Grading comment
Danke!!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3gedroschener Kaffee
kk ll (X)
3Rohkaffee
miccaela


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gedroschener Kaffee


Explanation:
trillar = dreschen

kk ll (X)
Germany
Local time: 03:12
Native speaker of: Native in GermanGerman
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Rohkaffee


Explanation:
Nach den 6 Tagen hat der Pergamino (Kaffee mit einer pergamentartigen Hülle) nur noch eine Restfeuchte von maximal 12,5%, wie es die Bestimmungen des Europäischen Marktes vorsehen.

Durch einen Schälprozess wird daraufhin die Pergamenthaut der Bohne entfernt. Sie hat beim Trocknen ihre Elastizität verloren, ist hart und spröde geworden und platzt unter Druck ab. ***Aus dem „Pergamino" wird Rohkaffee.***


    Reference: http://www.hh.schule.de/ifl/globlern/Nicaragua/Warenkunde/Ka...
miccaela
PRO pts in category: 8
Grading comment
Danke!!!!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search