GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:36 Feb 8, 2013 |
Spanish to German translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jutta Deichselberger Local time: 08:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | Maschengröße |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Maschengröße Explanation: Das bezieht sich m.E. ebenfalls auf die Maschengröße, aber hier auf die Gesamtöffnung in Quadratcm. Im zweiten Fall bezieht es sich auf die Seitenlänge oder den Durchmesser. Passt auch rechnerisch, denn 15x15 (Seitenlänge) ergibt 225:-) -------------------------------------------------- Note added at 34 Min. (2013-02-08 10:11:18 GMT) -------------------------------------------------- Fläche, wie Sabine schreibt, ist noch präziser. Aber die Bediener sind ja nicht doof. Die können cm² schon von cm unterscheiden:-) -------------------------------------------------- Note added at 1 Stunde (2013-02-08 11:18:04 GMT) -------------------------------------------------- Du könntest z.B. unter Punkt 1 Max. Maschengröße und unter Punkt 2 Seitenlänge oder Durchmesser der Maschen schreiben. Der Rest geht aus den cm² bzw. cm (bzw. das Gleiche in Zoll) sowieso hervor. Und die die apertura hast du damit auch umschrieben... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |