Pandeo de compresión

German translation: Knickung durch Druck auf den Steg

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Pandeo de compresión
German translation:Knickung durch Druck auf den Steg
Entered by: Ursula Blömken

16:19 Feb 9, 2008
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / statische Berechnung, Erdbeben
Spanish term or phrase: Pandeo de compresión
und noch eine Frage
Habe als Überschrift "Pandeo de compresión del alma"
und dann folgenden Text :Esta sección se refiere a un par de fuerzas concentradas contrarias, aplicadas a las dos alas en la misma sección. Se deben colocar atiesadores de continuidad y planchas adosadas de refuerzo a lo largo de toda la altura del alma,

dimensionados para una fuerza

Vielen Dank im Voraus für die Hilfe
Ursula Blömken
Argentina
Local time: 02:01
Knickung durch Druck auf den Steg
Explanation:
pandeo = Knickung in Bezug auf Verformungen durch Belastung
alma = Steg, compresión = Druck
Selected response from:

Gerhard Kassner (X)
Local time: 07:01
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Knickung durch Druck auf den Steg
Gerhard Kassner (X)
3Einbeulen durch Kompression...
Giovanni Rengifo


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pandeo por compresión
Einbeulen durch Kompression...


Explanation:
-

Giovanni Rengifo
Colombia
Local time: 00:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Pandeo de compresión del alma
Knickung durch Druck auf den Steg


Explanation:
pandeo = Knickung in Bezug auf Verformungen durch Belastung
alma = Steg, compresión = Druck

Gerhard Kassner (X)
Local time: 07:01
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
Vielen Dank für die Hilfe

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alfred Satter
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search