pre-divisor

German translation: Vorteiler

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:pre-divisor
German translation:Vorteiler
Entered by: Gerhard Kassner (X)

00:57 Dec 9, 2007
Spanish to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / propuesta técnica
Spanish term or phrase: pre-divisor
Immer noch die Kistenwaschanlage aus Argentinien:

F) CONTADOR DE PRODUCCION: Medición y Registro de:

- Tiempo de Marcha 0:00:00 a 1:00:00
- Paradas x hora: 00 a 99
- Producción Horaria: 0000 a 9999 (con ***pre-divisor*** de 1 a 255)
- Producción Diaria: 000000 a 999999 (afectado por ***pre-divisor***)
- Contador Acumulador 00000000 a 99999999 (Sin Reset)

Vielen Dank!
Sabine Reichert
Germany
Local time: 21:42
Vorteiler
Explanation:
An irgend einer Stelle des Prozesses ist ein weiterer Teiler (als Teil eines Zählers z.B.) eingebaut.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-12-10 09:17:32 GMT)
--------------------------------------------------

Im Deutschen wäre ein "Post-Divisor" ein Nachteiler, im Spanischen heißt es aber "predivisor", was einem Vorteiler entspricht. Ohne genaue Kenntnis des Einbauorts dieses Teilers kann man natürlich keine genauen Aussagen machen. Rein linguistisch entsprechen sich "pre-" und "Vor-".
Selected response from:

Gerhard Kassner (X)
Local time: 21:42
Grading comment
Vielen Dank, Geka!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Vorteiler
Gerhard Kassner (X)
4 -1Prä-Divisor
Konrad Schultz


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Prä-Divisor


Explanation:
Hier geht es offenbar um einen einstellbaren Teiler (Divisor)l, der zur Normierung der Produktionszahlen dient. Ich sehe zwar den genauen Sinn desselben nicht, aber die mathematischen Termini werden im Spanischen und Deutschen allemal entsprechend bezeichnet.

Konrad Schultz
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 14

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Gerhard Kassner (X): Vorteiler
21 hrs
  -> ein Nachteiler? besser Post-Divisor
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vorteiler


Explanation:
An irgend einer Stelle des Prozesses ist ein weiterer Teiler (als Teil eines Zählers z.B.) eingebaut.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day8 hrs (2007-12-10 09:17:32 GMT)
--------------------------------------------------

Im Deutschen wäre ein "Post-Divisor" ein Nachteiler, im Spanischen heißt es aber "predivisor", was einem Vorteiler entspricht. Ohne genaue Kenntnis des Einbauorts dieses Teilers kann man natürlich keine genauen Aussagen machen. Rein linguistisch entsprechen sich "pre-" und "Vor-".

Gerhard Kassner (X)
Local time: 21:42
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
Vielen Dank, Geka!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search