cosméticos de tratamiento

alemán translation: Pflegekosmetik

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:cosméticos de tratamiento
Traducción al alemán:Pflegekosmetik
Aportado por: Helena Diaz del Real

11:09 Mar 21, 2012
Traducciones de español a alemán [PRO]
Marketing - Cosméticos / Belleza / Kosmetika
Término o frase en español: cosméticos de tratamiento
Wie würde man diesen Begriff im Deutschen ausdrücken? Pflegekosmetik, Behandlungskosmetik oder gar therapeutische Kosmetik? Bei Google kommt der Ausdruck "Behandlung" nur bei "Haarbehandlung" (Shampoos usw.) vor http://de.wikipedia.org/wiki/Kosmetik

Desde siempre, Laboratorios XX ha estado a la cabeza en innovación y desarrollo de cosméticos de tratamiento, cuyas formulaciones han permitido máximas concentraciones de ingredientes altamente eficaces y nuevas texturas.

Dann kommen die Produkte für Einsatzgebiete mit den Stichwörtern:
tratamiento anti-edad, alternativa cosmética a las micro-inyecciones, cura de belleza crono-reparadora, para afinar, suavizar y renovar de forma natural la apariencia de la piel, tratamiento neurocosmético intensivo,
hidratación y humedad, poderosa acción antienvejecimiento, de ingredientes reductores, reafirmantes, reparadores, suavizantes, Sonnenschutzprodukte usw.

Also nichts, was wirklich nach medizinischer Behandlung klingt. Oder eher "Anwendung" statt "Behandlung"?

Vielen Dank für Eure Hilfe im Dienste der Schönheit, pardon Gesundheit.
Daniel Gebauer
España
Local time: 20:34
Pflegekosmetik
Explicación:
Hola Daniel,
siguiendo tus instrucciones ;o))) aquí te pongo mi sugerencia.

Un saludo y suerte,
Helena
Respuesta elegida de:

Helena Diaz del Real
Alemania
Local time: 20:34
Grading comment
Danke Helena!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +2Pflegekosmetik
Helena Diaz del Real


Entradas de discusión: 13





  

Respuestas


1 hora   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +2
Cosméticos de tratamiento
Pflegekosmetik


Explicación:
Hola Daniel,
siguiendo tus instrucciones ;o))) aquí te pongo mi sugerencia.

Un saludo y suerte,
Helena

Helena Diaz del Real
Alemania
Local time: 20:34
Trabaja en este campo
Idioma materno: español, catalán
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Danke Helena!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Maria Espejo
9 horas
  -> Traduworld, te lo agradezco mucho. Un saludo, Helena

Coincido  João de Andrade
20 horas
  -> Mil gracias, Jandrade. Un saludo, Helena
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search