comisariada por

German translation: unter dem Kuratorium von

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:comisariada por
German translation:unter dem Kuratorium von
Entered by: Katrin Suchan

14:41 Jul 12, 2004
Spanish to German translations [PRO]
Art, Arts & Crafts, Painting
Spanish term or phrase: comisariada por
Alemania rinde homenaje a Fabrizio Plessi con una gran retrospectiva en Berlín titulada Traumwelt, en el Martin Gropius Bau, comisariada por Carl Haenlein.
Vielleicht "unter Anleitung von"?? Konnte es in keinem Wörterbuch finden. Habe auch gefunden: unter Kuratorenschaft von...
Was meint ihr?
kadu
Spain
Local time: 08:43
unter dem Kuratorium von
Explanation:
Haenlein ist hier der sog. "Kurator"

Beispielsatz (aus dem Internet):
Die Ausstellung unter dem Kuratorium von
Friedrich Block und Benjamin Meyer-Krahmer demonstriert und reflektiert den ...

siehe unten genannte Webseite:
"Carl Haenlein (Kurator)
Fabrizio Plessi – Traumwelt
Berliner Festspiele 2004 im Martin-Gropius-Bau Berlin
Der 1940 im norditalienischen Reggio Emilia geborene, in Venedig lebende Fabrizio Plessi setzt sich seit vielen Jahren in spektakulärer Weise mit der Entwicklung der von den elektronischen Technologien getragenen virtuellen Imagination künstlerisch auseinander. Indem er Virtualität mit Materialien verbindet, die eine Geschichte haben, mit gefundenen Objekten, mit altem Holz, mit Trümmern aus Marmor. Bevorzugte Werkstoffe des Künstlers aber sind das Wasser und das Feuer."

Selected response from:

Katrin Suchan
Local time: 08:43
Grading comment
Ja, vielen Dank. Hört sich auch besser an als "unter der Kuratorenschaft von". Danke auch fürs Drehen.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5unter dem Ausstellungskommissariat von
------ (X)
4 +1unter dem Kuratorium von
Katrin Suchan
4unter der Schirmherrschaft von
Caroline Loehr


Discussion entries: 2





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
unter der Schirmherrschaft von


Explanation:
... und wo ist mein vorheriges Posting? *wunder*

Caroline Loehr
Germany
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
unter dem Ausstellungskommissariat von


Explanation:
Das Wort ist wenigstens in der Schweiz üblich.Ich würde sagen unter der kommissarischen Leitung von.Oder einfach "unter der Leitung von", geleitet von.

------ (X)
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
unter dem Kuratorium von


Explanation:
Haenlein ist hier der sog. "Kurator"

Beispielsatz (aus dem Internet):
Die Ausstellung unter dem Kuratorium von
Friedrich Block und Benjamin Meyer-Krahmer demonstriert und reflektiert den ...

siehe unten genannte Webseite:
"Carl Haenlein (Kurator)
Fabrizio Plessi – Traumwelt
Berliner Festspiele 2004 im Martin-Gropius-Bau Berlin
Der 1940 im norditalienischen Reggio Emilia geborene, in Venedig lebende Fabrizio Plessi setzt sich seit vielen Jahren in spektakulärer Weise mit der Entwicklung der von den elektronischen Technologien getragenen virtuellen Imagination künstlerisch auseinander. Indem er Virtualität mit Materialien verbindet, die eine Geschichte haben, mit gefundenen Objekten, mit altem Holz, mit Trümmern aus Marmor. Bevorzugte Werkstoffe des Künstlers aber sind das Wasser und das Feuer."




    Reference: http://www.herner-netz.de/Berliner-Luft/berliner-luft.html
Katrin Suchan
Local time: 08:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ja, vielen Dank. Hört sich auch besser an als "unter der Kuratorenschaft von". Danke auch fürs Drehen.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ------ (X): Cool!
14 mins
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search