avanzaba sobre cinco ménsulas que dejaban entre ellas unas aperturas

German translation: ...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:avanzaba sobre cinco ménsulas que dejaban entre ellas unas aperturas
German translation:...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...
Entered by: Stefanie Tribukait

12:12 Jun 14, 2013
Spanish to German translations [PRO]
Architecture / Türme
Spanish term or phrase: avanzaba sobre cinco ménsulas que dejaban entre ellas unas aperturas
Es geht um die Beschreibung des Turms von En Penjat auf Menorca.

Su objetivo era cubrir la entrada del puerto, en los momentos en que se reconstruía el castillo de San Felipe, y cuando el castillo se terminase, complementar el fuerte de Marlborough para evitar el asentamiento de una batería de sitio contra el citado fuerte, en caso de asedio. Cuenta con la estructura típica de este tipo de torres: planta baja como almacén de pólvoras y repuestos, la intermedia para alojamiento de tropa y la terraza superior para artillería (cañón) y defensa inmediata. Sobre la puerta original, que se hallaba en la planta intermedia, el parapeto que rodeaba la terraza **avanzaba sobre cinco ménsulas que dejaban entre ellas unas aperturas (aspilleras)** desde donde se disparaba para la defensa de la puerta impidiendo así la entrada a la torre.

Vielen Dank im Voraus.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 17:16
...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...
Explanation:
Etwas frei übersetzt schlage ich vor:

"Über der Originaltür im mittleren Geschoss kragte die Terrasse auf 5 Kragsteinen ruhend aus. Die umlaufende Brüstung verfügte über Schießscharten, von denen aus das Tor gegen Eindringlinge verteidigt werden konnte."
Selected response from:

Stefanie Tribukait
Germany
Local time: 17:16
Grading comment
Vielen Dank, Stefanie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...
Stefanie Tribukait
Summary of reference entries provided
...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...
Stefanie Tribukait

  

Answers


3 days 6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...


Explanation:
Etwas frei übersetzt schlage ich vor:

"Über der Originaltür im mittleren Geschoss kragte die Terrasse auf 5 Kragsteinen ruhend aus. Die umlaufende Brüstung verfügte über Schießscharten, von denen aus das Tor gegen Eindringlinge verteidigt werden konnte."


Stefanie Tribukait
Germany
Local time: 17:16
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, Stefanie
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


7 hrs
Reference: ...kragte die Terrasse auf fünf Kragsteinen ruhend aus...

Reference information:
Etwas frei übersetzt schlage ich vor:

"Über der Originaltür im mittleren Geschoss kragte die Terrasse auf 5 Kragsteinen ruhend aus. Die umlaufende Brüstung verfügte über Schießscharten, von denen aus das Tor gegen Eindringlinge verteidigt werden konnte."

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage6 Stunden (2013-06-17 18:22:37 GMT)
--------------------------------------------------

Hallo Karin, ich bin mir nicht sicher, das mit der Antwort richtig eingegeben zu haben...

--------------------------------------------------
Note added at 3 Tage6 Stunden (2013-06-17 18:23:08 GMT)
--------------------------------------------------

ah, doch, scheint geklappt zu haben!

Stefanie Tribukait
Germany
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Note to reference poster
Asker: Hallo Stefanie, Vielen Dank für Deinen netten, sehr hilfreichen Vorschlag. Gib ihn doch bitte zwecks Punkteverteilung als Antwort ein. Liebe Grüße Karin

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search