claves de la Asunción y Coronación de la Virgen

German translation: Mariä Himmelfahrt/Mariä Krönungsfest

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Asunción de María/Coronación de la Virgen
German translation:Mariä Himmelfahrt/Mariä Krönungsfest
Entered by: mareug

12:48 May 30, 2006
Spanish to German translations [PRO]
Architecture / Parroquia Basílica Purísima Concepción de Elorrio
Spanish term or phrase: claves de la Asunción y Coronación de la Virgen
Parroquia Basílica de la Purísima Concepción de Elorrio

A la altura de los capiteles de las columnas, se encuentra la figura de Dios Padre con Salomón, los profetas y doctores de la Iglesia y todos los apóstoles acompañados de ángeles con símbolos de la pasión. Más arriba se encuentran las bóvedas de crucería, muy complejas, en las cuales las **claves de la Asunción y Coronación de la Virgen**, de una tradición gótica en su concepción pero abiertas al renacimiento en su composición, son las de mayor empaque.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 15:28
Schlussstein/Mariä Himmelfahrt/Mariä Krönungsfest
Explanation:
Te paso las definiciones que he encontrado, de manera que puedas armar la frase como prefieras. Según el diccionario de Slabý:
clave f <Arch> Schlussstein m
clave de la bóveda Schlussstein, Bogenschluss m
Mariä Himmelfahrt la Asunción de la Virgen
coronación de la Virgen Mariä Krönungsfest n
Un saludo
Selected response from:

mareug
Germany
Local time: 15:28
Grading comment
Vielen Dank, Mareug :))
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Schlussstein/Mariä Himmelfahrt/Mariä Krönungsfest
mareug


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Schlussstein/Mariä Himmelfahrt/Mariä Krönungsfest


Explanation:
Te paso las definiciones que he encontrado, de manera que puedas armar la frase como prefieras. Según el diccionario de Slabý:
clave f <Arch> Schlussstein m
clave de la bóveda Schlussstein, Bogenschluss m
Mariä Himmelfahrt la Asunción de la Virgen
coronación de la Virgen Mariä Krönungsfest n
Un saludo

mareug
Germany
Local time: 15:28
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Vielen Dank, Mareug :))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search