factores condicionantes

German translation: bestimmenden Faktoren

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:factores condicionantes
German translation:bestimmenden Faktoren
Entered by: Wolfgang Hummel

01:15 Aug 29, 2012
Spanish to German translations [PRO]
Accounting / Geschäftsbericht einer Versicherung
Spanish term or phrase: factores condicionantes
In einem Geschäftsbericht einer Versicherung heißt es:

INFORMACIÓN TÉCNICA

La sensibilidad al riesgo de seguro mide el impacto en el capital económico de las fluctuaciones al alza y a la baja de los **factores condicionantes de dicho riesgo** (número de riesgos asegurados, valor de la prima media, frecuencia y coste siniestral). La Sociedad mide la sensibilidad al riesgo de seguro No Vida mediante el análisis del efecto que tendría en el resultado y consecuentemente en el patrimonio neto, la variación de un punto porcentual del ratio combinado.

Vielen Dank im Voraus.
Karin Hinsch
Spain
Local time: 21:04
bestimmenden Faktoren
Explanation:
oder auchr "ausschlaggebende" oder "bedingenden" Faktoren. Diese sind dann in der Klammer aufgelistet.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-08-29 08:07:44 GMT)
--------------------------------------------------

Meinetwegen auch "konditionierenden Faktoren. Klingt aber etwas schräg - aber Geschmackssache
Selected response from:

Wolfgang Hummel
Spain
Local time: 21:04
Grading comment
Vielen Dank, Wolfgang.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3bestimmenden Faktoren
Wolfgang Hummel


  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
bestimmenden Faktoren


Explanation:
oder auchr "ausschlaggebende" oder "bedingenden" Faktoren. Diese sind dann in der Klammer aufgelistet.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-08-29 08:07:44 GMT)
--------------------------------------------------

Meinetwegen auch "konditionierenden Faktoren. Klingt aber etwas schräg - aber Geschmackssache

Wolfgang Hummel
Spain
Local time: 21:04
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 6
Grading comment
Vielen Dank, Wolfgang.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nani Delgado
3 mins
  -> Danke!

agree  Ruth Wöhlk
2 hrs
  -> Danke Ruth!

agree  Daniel Gebauer
8 hrs
  -> Danke Daniel!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search