Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:23 Apr 16, 2013 |
Traducciones de español a francés [PRO] Tech/Engineering - Minería y minerales / Gemas / expertise | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: CAGR Francia Local time: 06:29 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stabilisateur ou stabilisant |
|
stabilisateur ou stabilisant Explicación: une explication logique parce que l'acide borique est une substance utilisée en chimie et dans l'industrie pour stabiliser les pH et pour améliorer les performances d'usinage et que ce produit est aussi appelée le sel sédatif de Homberg (en espagnol : sal sedante de Homberg) une piste ! à voir !! http://www.quakerchem.com/french/knowledge/brochures/HSE_met... |
| ||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.