GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:23 Oct 13, 2005 |
Spanish to French translations [PRO] Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Catherine GUILLIAUMET Local time: 01:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | hottes à flux laminaire dédiées ou isolées |
| ||
4 | chambres isolées à flux laminaire |
|
hottes à flux laminaire dédiées ou isolées Explanation: chambres ou salles sont une traduction littérale techniquement inexistante. Il suffit de visiter un centre de chimiothérapie pouur le comprendre. 538 hits sur Google FR. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
chambres isolées à flux laminaire Explanation: En esta página está toda la explicación acerca de esas cámaras. Suerte!! -------------------------------------------------- Note added at 13 mins (2005-10-13 12:37:08 GMT) -------------------------------------------------- también podés poner chambre d'isolement... -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 49 mins (2005-10-13 14:12:59 GMT) -------------------------------------------------- la respuesta que te di no es aleatoria. He comprobado que así se utiliza en revistas científicas y en el vocabulario médico. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 50 mins (2005-10-13 14:14:15 GMT) -------------------------------------------------- pero también es válida la respuesta de Catherine. Fijate cuál te sirve más. Cariños Reference: http://www.erudit.org/revue/ms/2003/v19/n12/007386ar.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.