GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:02 Jun 6, 2008 |
Spanish to French translations [PRO] Media / Multimedia / manuel de prensa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: LauSim Local time: 10:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | non doublé(e) ni sous-titré(e) |
| ||
4 | sans voix off ni sous-titres |
|
non doublé(e) ni sous-titré(e) Explanation: --- |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
sans voix off ni sous-titres Explanation: otra opcion... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.