frente

French translation: façade - partie avant

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:frente
French translation:façade - partie avant
Entered by: Luisa Pena Montero

15:33 Jan 19, 2010
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / vidrio templado
Spanish term or phrase: frente
"Fijar el frente a la obra, asegurando la rigidez del conjunto con contrafuertes si fuera necesario"

"Se sitúan en plano perpendicular al frente de la instalación".

"Ofrece un servicio ágil que permite la instalación de puertas y frentes templados en 24 horas"

Par avance, merci.
Luisa Pena Montero
Spain
Local time: 06:56
façade - partie avant
Explanation:
Hola,
Pienso que para la 1 y la 3 se trata de "façades", y que para la 2 se trata de la parte delantera de la instalación, la partie avant de l'installation.
Sólo es una propuesta, y espero que te pueda ayudar.
Qué piensan los demás?
Selected response from:

Ingrid Valentin (X)
Spain
Local time: 06:56
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1façade - partie avant
Ingrid Valentin (X)


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
façade - partie avant


Explanation:
Hola,
Pienso que para la 1 y la 3 se trata de "façades", y que para la 2 se trata de la parte delantera de la instalación, la partie avant de l'installation.
Sólo es una propuesta, y espero que te pueda ayudar.
Qué piensan los demás?


    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1459956
    Reference: http://www.wordreference.com/esfr/frente
Ingrid Valentin (X)
Spain
Local time: 06:56
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Chéli Rioboo
1 min
  -> ¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search