GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:13 May 22, 2004 |
Spanish to French translations [PRO] Law: Taxation & Customs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Liliana Kaploean Local time: 01:39 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | falsas |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
sociedades “truchas” falsas Explanation: Si el texto proviene de España, seguramente fue escrito por un argentino. En Argentina, "trucho" es un término coloquial que se usa para calificar a algo o a alguien falso, que no es auténtico, en general en un contexto de ilegalidad (un médico trucho, un producto trucho). Ejemplos: DENUNCIAN AL DIRECTOR DE UNA ONG ¿Un testigo trucho en el caso Barrionuevo? Legislatura Fantástica: Había un segundo reloj trucho (...) La increíble historia fue confirmada por el presidente de la Cámara, Carlos Urlich. "Es cierto, hay otro reloj, y estamos tratando de determinar dónde lo tienen", dijo el diputado radical. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 35 mins (2004-05-23 00:48:34 GMT) -------------------------------------------------- perdón, ¡mi respuesta fue monolingüe! \"Fausses sociétés\", o \"écran\" si el resto del texto lo justifica. -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs 38 mins (2004-05-23 00:51:32 GMT) -------------------------------------------------- \"Ils auraient notamment aidé les dirigeants de Parmalat à masquer ses pertes avec de faux crédits financés par le groupe agroalimentaire, ainsi qu\'à travers de fausses ventes d\'obligations à de fausses sociétés fiduciaires toujours créées par Parmalat ou même par la banque...\" http://latribune.money.msn.fr/investir/apprendre/plus/dossie... http: www.tiempofueguino.com.ar/main/modules.php?name=News&file=article&sid=4251 Reference: http://chaco.com.ar/html/modules.php?name=News&file=print&si... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |