Veraz Risc

francés translation: Fichier Risque Veraz

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Veraz Risc
Traducción al francés:Fichier Risque Veraz
Aportado por: Natalia D'Aquino

20:10 Jul 1, 2009
Traducciones de español a francés [PRO]
Law/Patents - Derecho: impuestos y aduanas
Término o frase en español: Veraz Risc
Estoy traduciendo un Veraz Risc que es un informe comercial y crediticio que contiene información sobre comportamiento de pago de personas y empresas, indispensable para concretar sus negocios. Creo que la mejor opción es dejar "Veraz Risc" sin ningún tipo de explicación, pero si alguien tiene una mejor opcion... Bienvenida!
Natalia D'Aquino
Argentina
Local time: 14:37
Fichier Risque Veraz
Explicación:
S'agissant d'une marque je laisserais le nom Veraz, tout en explicitant le contenu par "fichier risque", terme employé dans la banque en France. Veraz Risc est incompréhensible à mon avis pour un lecteur français.
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours19 heures (2009-07-04 15:54:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci!
Respuesta elegida de:

Marie-Cécile Béal
Local time: 11:37
Grading comment
Merci pour ton explication !
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
4 +1Fichier Risque Veraz
Marie-Cécile Béal
4respuesta integral situación comercial
Irène Guinez


  

Respuestas


19 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
respuesta integral situación comercial


Explicación:
Fichier risque commercial serait la réponse la plus claire pour unlecteur français

Irène Guinez
España
Local time: 18:37
Se especializa en este campo
Idioma materno: francés
Login to enter a peer comment (or grade)

7 horas   Nivel de confianza: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
Fichier Risque Veraz


Explicación:
S'agissant d'une marque je laisserais le nom Veraz, tout en explicitant le contenu par "fichier risque", terme employé dans la banque en France. Veraz Risc est incompréhensible à mon avis pour un lecteur français.
Saludos.

--------------------------------------------------
Note added at 2 jours19 heures (2009-07-04 15:54:08 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Merci!

Marie-Cécile Béal
Local time: 11:37
Idioma materno: francés
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Merci pour ton explication !

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Sylvia Moyano Garcia
1 hora
  -> Gracias.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search