Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:11 Feb 9, 2007 |
Traducciones de español a francés [PRO] Law/Patents - Derecho: impuestos y aduanas / fraude | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: maria gomez Local time: 11:57 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | trame de la fraude |
| ||
3 | Fraude organisée |
|
Entradas de discusión: 0 | |
---|---|
Automatic update in 00: |
trame de la fraude Explicación: Te envio un ejemplo aparecido hoy en la prensa. Referencia: http://www.maliweb.net/category.php?NID=14677 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Fraude organisée Explicación: je crois qu'il s'agit de cela, sous réserve du contexte. Pour exemple: http://www.lefigaro.fr/eco/20061213.WWW000000250_bercy_soupc... Bonne chance |
| ||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications