@Samuel 16:45 May 2, 2020
Nous sommes bien d'accord sur le fait que nous ne savons rien de cette tranche :) J'en conclus que si je suis certainement nulle en papiers administratifs, je le suis moins en langue française. Et vous m'accorderez que "la fin de l'année" est un faux sens dans ce contexte, qui ne prend pas en considération le laps de temps que sous-entend la mot "tramo" en espagnol. Pour exemple : l'expression "les fêtes de fin d'année" renvoie en français à une quinzaine de jours, tout au plus. Bonne soirée, et restez confiné :) |