Mseg

French translation: Milisegundo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Mseg
French translation:Milisegundo
Entered by: Thierry LOTTE

00:28 Oct 3, 2003
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Informatica
Spanish term or phrase: Mseg
• Se almacenará y presentará el estado de la señal, la fecha y hora (hasta el mseg) a la que se produjo el cambio, y la identificación de la misma (código del punto, descripción, etc.). La hora que se almacenará será la de ocurrencia, recogida por la UTD o equipo remoto en campo (no la de actualización de la base de datos) cuando la UTD y el protocolo así lo permitan.
Thierry LOTTE
Local time: 17:35
Milisegundo
Explanation:
Cre que esta abreviado. Espero que te sirva

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-03 00:56:26 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lo siento me equivoqué si es en francés entonces es miliseconde en singular
Selected response from:

Angela C.
Local time: 11:35
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1Milisegundo
Angela C.
5Msec
Deborah Ramirez (X)


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Milisegundo


Explanation:
Cre que esta abreviado. Espero que te sirva

--------------------------------------------------
Note added at 2003-10-03 00:56:26 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Lo siento me equivoqué si es en francés entonces es miliseconde en singular

Angela C.
Local time: 11:35
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Podvezanec
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Msec


Explanation:
milliseconds

Deborah Ramirez (X)
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search