junto con su marca de tiempo

French translation: horodatage

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:marca de tiempo
French translation:horodatage
Entered by: Thierry LOTTE

23:05 Oct 1, 2003
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Informatica
Spanish term or phrase: junto con su marca de tiempo
El subsistema de procesamiento de datos históricos del XXXXX permite almacenar en una Base de Datos los diferentes valores que a lo largo del tiempo han ido tomando unos determinados elementos de datos, junto con su marca de tiempo
Thierry LOTTE
Local time: 12:49
horodatage
Explanation:
http://www.linux-france.org/prj/jargonf/H/horodatage.html:
horodatage
n. m.
* Le fait d'ajouter à un message l'heure et/ou la date à laquelle il a été reçu.
* Le couple heure + date lui-même

www.fidealis.com/tech.html :
La technologie utilisée. Notre service est basé sur des procédés
d’horodatage et signature électroniques
Selected response from:

jsiot
Grading comment
Merci - Cela a l'avantage d'être un mot court et précis - Merci infiniment aussi à tous les autres... (j'ai longtemps hésité...)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1along with their time marker
00000000 (X)
4valeurs temporelles y relatives/qui s'y rapportent
Ángel Espinosa Gadea
3 +1horodatage
jsiot


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
along with their time marker


Explanation:
saludos

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 36 mins (2003-10-02 03:41:41 GMT)
--------------------------------------------------

Sorry, a missing \'s\': along with their time markers

00000000 (X)
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Nedkov: c'est parfait
59 mins

neutral  asun: Peut-être, mais est-ce vraiment de l'espagnol???
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
valeurs temporelles y relatives/qui s'y rapportent


Explanation:
Il s’agit d’un axe de coordonnées. Vous avez ‘los diferentes valores que a lo largo del tiempo han ido tomando unos determinados elementos de datos’, d’une part, et les ***valeurs temporelles y relatives/qui s’y rapportent***, d’autre part.

Ángel Espinosa Gadea
Spain
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
horodatage


Explanation:
http://www.linux-france.org/prj/jargonf/H/horodatage.html:
horodatage
n. m.
* Le fait d'ajouter à un message l'heure et/ou la date à laquelle il a été reçu.
* Le couple heure + date lui-même

www.fidealis.com/tech.html :
La technologie utilisée. Notre service est basé sur des procédés
d’horodatage et signature électroniques

jsiot
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci - Cela a l'avantage d'être un mot court et précis - Merci infiniment aussi à tous les autres... (j'ai longtemps hésité...)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gordana Podvezanec
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search