Incorpora firma electrónica avanzada

francés translation: signature électronique avancée faisant foi

Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo)
Término o frase en español:Incorpora firma electrónica avanzada
Traducción al francés:signature électronique avancée faisant foi
Aportado por: maría josé mantero obiols

21:29 Dec 17, 2010
Traducciones de español a francés [PRO]
Internet, comercio-e
Término o frase en español: Incorpora firma electrónica avanzada
En una partida de nacimiento chilena que se ha pedido e imprimido por internet.
Al final viene el nombre del responsable de ese servicio:

fulanito de tal - Oficina internet - *Incorpora firma electrónica avanzada*

Y está la firma.
maría josé mantero obiols
Francia
Local time: 02:36
signature électronique avancée faisant foi
Explicación:
Vous pourriez le dire plus simplement (incorpore) mais ainsi, c'est plus juridique

signature électronique avancée
http://www.marche-public.fr/Marches-publics/Definitions/Entr...
Respuesta elegida de:

antoine piazza
Argentina
Local time: 22:36
Grading comment
Muchas gracias y felices fiestas!!
4 puntos KudoZ otorgados a esta respuesta



Resumen de las respuestas recibidas
3 +1signature électronique avancée faisant foi
antoine piazza


  

Respuestas


6 minutos   Nivel de confianza: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 Coincidencias de otros usuarios (netas) +1
signature électronique avancée faisant foi


Explicación:
Vous pourriez le dire plus simplement (incorpore) mais ainsi, c'est plus juridique

signature électronique avancée
http://www.marche-public.fr/Marches-publics/Definitions/Entr...

antoine piazza
Argentina
Local time: 22:36
Trabaja en este campo
Idioma materno: francés
Pts. PRO en la categoría: 4
Grading comment
Muchas gracias y felices fiestas!!

Comentarios de otros usuarios sobre esta respuesta (y réplicas del usuario que envió la respuesta)
Coincido  Amina BENKHADRA
15 horas
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

La red de KudoZ es un lugar de encuentro para que los traductores y otras personas interesadas se ayuden mutuamente con la traducción de términos y frases cortas.


See also:

Your current localization setting

español

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Búsqueda de términos
  • Trabajos
  • Foros
  • Multiple search