Entrada de glosario (tomada de la pregunta de abajo) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:58 Jan 21, 2010 |
Traducciones de español a francés [PRO] Internet, comercio-e | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Respuesta elegida de: Martine Joulia España Local time: 01:40 | ||||||
Grading comment
|
Resumen de las respuestas recibidas | ||||
---|---|---|---|---|
4 | collier à clous ou collier étrangleur |
|
Entradas de discusión: 3 | |
---|---|
collier à clous ou collier étrangleur Explicación: ?? abominable!!! |
| ||
Grading comment
| |||
Notas al usuario que envió la respuesta
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.