quejarse de vicio

French translation: crier famine sur un tas de blé

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:quejarse de vicio
French translation:crier famine sur un tas de blé
Entered by: Manufr

01:03 Nov 19, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings
Spanish term or phrase: quejarse de vicio
dichos populares
Manufr
"crier famine sur un tas de blé"
Explanation:
Dans le Grand Larousse Espagnol.

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-11-19 01:06:54 GMT)
--------------------------------------------------

Aussi :
\"Se plaindre par habitude\"

Même source.
Selected response from:

Thierry LOTTE
Local time: 14:18
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6"crier famine sur un tas de blé"
Thierry LOTTE
5 +1se plaindre pour n'importe quoi
Mamie (X)
4se plaindre sans raison
Wehbé Mascaray Rosa


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
"crier famine sur un tas de blé"


Explanation:
Dans le Grand Larousse Espagnol.

Suerte

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-11-19 01:06:54 GMT)
--------------------------------------------------

Aussi :
\"Se plaindre par habitude\"

Même source.

Thierry LOTTE
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 15

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arroger: oui, en Québécois: on se plaint le ventre plein.
29 mins
  -> Merci Arroger

agree  Mamie (X)
7 hrs
  -> Merci Mamie

agree  Arantxa Albiol Benito
7 hrs
  -> Merci Arantxa

agree  maría josé mantero obiols
9 hrs
  -> Merci Maria José

agree  Isabelle López T.
9 hrs
  -> Merci Isa

agree  limule
20 hrs
  -> Merci Monsieur Limule
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
se plaindre pour n'importe quoi


Explanation:
Avoir le vice de se plaindre.... Tout dépend du"litteral" que tu veuilles employer.

Mamie (X)
Spain
Local time: 13:18
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 17

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Thierry LOTTE: Oui, aussi.
7 hrs
  -> Merci Thierry.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
se plaindre sans raison


Explanation:
se plaindre sans raison

Wehbé Mascaray Rosa
Spain
Local time: 14:18
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search