Pene

French translation: la zigounette

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Pene
French translation: la zigounette
Entered by: Philippe Maillard

18:55 Aug 31, 2005
Spanish to French translations [PRO]
Medical - Idioms / Maxims / Sayings / Dichos
Spanish term or phrase: Pene
Lo mismo, pero para esta otra parte del cuerpo: dans mon temps, le zizi, le petit robinet, le quéquette, le p'tit oiseau... mais aujourd'hui ? (Faut s'actualiser, pas vrai ?)
Merci à tous
Juan Jacob
Mexico
Local time: 21:14
la zigounette
Explanation:
-...
Selected response from:

Philippe Maillard
Brazil
Local time: 00:14
Grading comment
Bon, aller, la "zistouquette" pour pas faire de jaloux. Merci à tous !
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4la zigounette
Philippe Maillard
4 +1la bistouquette
lysiane


Discussion entries: 5





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
la zigounette


Explanation:
-...

Philippe Maillard
Brazil
Local time: 00:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 2
Grading comment
Bon, aller, la "zistouquette" pour pas faire de jaloux. Merci à tous !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lysiane: c'est ce que nous utilisons dans la famille ! (pour les petits !)
17 mins
  -> hé hé... :-) Merci !

agree  Marie Gomes: oui, nous aussi
1 hr
  -> hé hé hé... :-) Merci !

agree  Dominique Roques: sans aucun doute
11 hrs
  -> merci ! :-)

agree  Egmont
1 day 15 hrs
  -> Gracias ! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la bistouquette


Explanation:
une autre variante! (personnelle)

lysiane
Local time: 05:14
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  limule
11 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search