esteropares

French translation: stéréoscopiques

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:esteropares
French translation:stéréoscopiques
Entered by: Catherine Laporte

13:31 Jul 12, 2006
Spanish to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Geology / estudio fotogeológico
Spanish term or phrase: esteropares
Se realizará fotointerpretación con esteropares a la escala disponible, los cuales servirán de base al estudio cartográfico, geológico como geomorfológico....
Laetitia Planquois
Local time: 07:06
stéréoscopiques
Explanation:
imagerie stéréoscopique

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2006-07-12 13:56:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ou photographie stéréoscopique : www.3dp.be/im3df/stereo/images.htm
Selected response from:

Catherine Laporte
Spain
Local time: 07:06
Grading comment
Hola Florecilla:

Muchas gracias por la prontitud en responderme. Pensaba en efecto en stéréoscopes pero no estaba del todo segura. Además, me lo acaba de confirmar el cliente. Gracias de nuevo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4stéréoscopiques
Catherine Laporte
3couple stéréoscopique
Brigitte Gaudin


  

Answers


21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
stéréoscopiques


Explanation:
imagerie stéréoscopique

--------------------------------------------------
Note added at 24 minutos (2006-07-12 13:56:44 GMT)
--------------------------------------------------

Ou photographie stéréoscopique : www.3dp.be/im3df/stereo/images.htm


    recherche.ign.fr/labos/matis/ cv.php?nom=Dissard&prenom=Olivier
Catherine Laporte
Spain
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Hola Florecilla:

Muchas gracias por la prontitud en responderme. Pensaba en efecto en stéréoscopes pero no estaba del todo segura. Además, me lo acaba de confirmar el cliente. Gracias de nuevo.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 16 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
couple stéréoscopique


Explanation:
Vous dites qu'il s'agit de « stéréoscopes », c'est-à-dire un appareil qui, à partir de deux photographies simultanées et prises avec un léger écart de distance, permet de voir une image en relief ; soit « estereoscopio », en español.

J'ai un doute : vous ne demandiez pas la traduction de « estereopar » ou « par estereoscópico » (soit « stereopair ou stereoscopic pair », en anglais) ?

J'ai trouvé ceci dans Universalis :

Les méthodes de photo-interprétation
L’examen des photographies aériennes verticales doit toujours avoir lieu dans les zones de recouvrement de **couples stéréoscopiques**, car leur avantage principal est de donner une vue en relief du paysage ; l’impression de relief peut être exagérée ou atténuée à souhait au moment de la prise de vue ou par un agrandissement ultérieur ; ce qui permet d’adapter les conditions d’observation au phénomène étudié.
On utilise pour l’observation soit un stéréoscope de poche pliant, soit, lorsqu’on veut dessiner commodément, un stéréoscope à miroirs. Les appareils de ce dernier type possèdent aussi en général un dispositif de mesure des parallaxes, qui permet de calculer des différences d’altitude [cf. PHOTOGRAMMÉTRIE]. Pour mettre en place le **couple** sous le stéréoscope, on aligne quatre points : les centres de chaque photographie du **couple** et leurs images mutuelles sur l’autre photographie, en les espaçant de la distance caractéristique de l’appareil, et l’on place le stéréoscope parallèlement à cette ligne...

Et puis je ne comprends pas pourquoi le terme saisi dans le glossaire de Proz est l'adjectif « stéréoscopique » (estereoscópico) !

Brigitte Gaudin
Spain
Local time: 07:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search