apunte bancario

French translation: frais de transaction

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:apunte bancario
French translation:frais de transaction
Entered by: Irène Guinez

06:19 Oct 9, 2012
Spanish to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / operación bancaria
Spanish term or phrase: apunte bancario
Necesito traducir al francés esta expresión (es para una carta a una agencia inmobiliaria que se equivocó en un apunte bancario)

Gracias
Irène Guinez
Spain
Local time: 13:14
frais de transaction
Explanation:
Frais que certains émetteurs de cartes bancaires imposent au détenteur chaque fois qu'il règle une transaction au moyen de sa carte
Selected response from:

Malika El khadhri
France
Local time: 13:14
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2opération (banquaire)
Christophe Delaunay
3relevé bancaire
Alexandre Tissot
3frais de transaction
Malika El khadhri


Discussion entries: 2





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
relevé bancaire


Explanation:
Une proposition...

"Un apunte bancario es un resumen de las operaciones que se han efectuado a través de una determinada cuenta."

Alexandre Tissot
Local time: 13:14
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christophe Delaunay: Chaque opération est un "apunte".
2 hrs
  -> Je note votre remarque, merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

30 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
frais de transaction


Explanation:
Frais que certains émetteurs de cartes bancaires imposent au détenteur chaque fois qu'il règle une transaction au moyen de sa carte


    Reference: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=251724&langi...
    Reference: http://ww.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-spa.html?lan...
Malika El khadhri
France
Local time: 13:14
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Christophe Delaunay: Dans la 1e réf., on parle de "entry". Le reste: "Comisión de administración por apunte: 0,45 euros / apunte" veut dire: Commission [...] 0,45€ par apunte...c'est-à-dire par opération. Attention aux sources qui n'en savent pas plus que nous!
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
opération (banquaire)


Explanation:
Voir lien

"Quelques instants suffisent à la vérification d’un relevé. Le chiffre de chaque ligne est à comparer aux talons de chéquier et aux tickets et facturettes de votre carte bancaire. Les montants doivent correspondre exactement. Si une ***opération***, un paiement à l’étranger par exemple, a généré des frais, ils sont indiqués sur une ligne à part."

"La consultation de ses ***opérations*** bancaires est souvent considérée comme une formalité. Pourtant, elle réclame attention et réactivité. Surtout en cas de surprise sur votre compte. Explications."

Et encore: http://www.gralon.net/articles/economie-et-finance/credit/ar...

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-10-09 09:05:25 GMT)
--------------------------------------------------

Oups..."bancaire"!


    Reference: http://www.credit-agricole.fr/infos-pratiques/compte/le-rele...
    Reference: http://www.linternaute.com/argent/banque/releve-de-compte.sh...
Christophe Delaunay
France
Local time: 13:14
Native speaker of: French
PRO pts in category: 12

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Alexandre Tissot: "bancaire" s'écrit avec un "c". ;)
44 mins

agree  Sylvia Moyano Garcia
20 hrs
  -> Merci Sylvia
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search