acilcurante

French translation: acidifiant

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:acilcurante
French translation:acidifiant
Entered by: Nazareth

16:55 Dec 3, 2007
Spanish to French translations [PRO]
Cooking / Culinary / caramelos
Spanish term or phrase: acilcurante
CARAMELO MIEL-LIMÓN
Ingredientes: azúcar, glucosa, miel, acilcurante E-330, esencia limón, colorante E-102
Nazareth
Local time: 01:54
acidifiant
Explanation:
Selon le Robert: acidifiant, iante [asidifjS, jSt] adj. et n. m.
• 1808; de acidifier
¨ Qui a la propriété d'acidifier.
à N. m. Produit acidifiant. Des acidifiants.
Selected response from:

Roser Pararols
Local time: 01:54
Grading comment
Merci beaucoup!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1acidifiant
Roser Pararols
4acide citrique
Sara M


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
acide citrique


Explanation:
voir liste des additifs sur wikipedia, notamment
http://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_des_additifs_alimentaires

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutes (2007-12-03 17:02:40 GMT)
--------------------------------------------------

il s'agit peut-être de la catégorie "citrates", en fait. (au sein de laquelle on trouve l'acide citrique (E-330).
(le mot acilcurante n'apparaît nulle part sur Internet).

Sara M
Local time: 01:54
Works in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 38
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
acidifiant


Explanation:
Selon le Robert: acidifiant, iante [asidifjS, jSt] adj. et n. m.
• 1808; de acidifier
¨ Qui a la propriété d'acidifier.
à N. m. Produit acidifiant. Des acidifiants.



    Reference: http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQuery.do
Roser Pararols
Local time: 01:54
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci beaucoup!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Quinones
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search