Calendarios de festivos importables

French translation: Possibilité d'importer des calendriers de jours fériés

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:Calendarios de festivos importables
French translation:Possibilité d'importer des calendriers de jours fériés
Entered by: Nazareth

12:23 Aug 22, 2008
Spanish to French translations [PRO]
Computers: Software
Spanish term or phrase: Calendarios de festivos importables
FUNCIONALIDADES DEL SOFTWARE :

Posibilidad de définir jornadas especiales (dîas festivos, trabajos extemos)
Calendarios a nivel de empresa, centro, departamento y persona.
Calendarios de festivos importables a cualquier otro calendario.
Nazareth
Local time: 06:23
Possibilité d'importer des calendriers de jours fériés
Explanation:
Je tournerais plutôt la phrase comme ça:
Possibilité d'importer des calendriers de jours fériés dans n'importe quel autre calendrier

Ex. :
Méthode 1 : Si vous n'avez jamais importé d'enregistrements de calendrier de jours fériés
Méthode 2 : Si vous avez précédemment importé des enregistrements de calendrier de jours fériés pour des années antérieures à 2006
http://support.microsoft.com/kb/910619/fr
Selected response from:

Fabien Champême
Spain
Local time: 06:23
Grading comment
Merci beaucoup!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Possibilité d'importer des calendriers de jours fériés
Fabien Champême


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
Possibilité d'importer des calendriers de jours fériés


Explanation:
Je tournerais plutôt la phrase comme ça:
Possibilité d'importer des calendriers de jours fériés dans n'importe quel autre calendrier

Ex. :
Méthode 1 : Si vous n'avez jamais importé d'enregistrements de calendrier de jours fériés
Méthode 2 : Si vous avez précédemment importé des enregistrements de calendrier de jours fériés pour des années antérieures à 2006
http://support.microsoft.com/kb/910619/fr

Fabien Champême
Spain
Local time: 06:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 19
Grading comment
Merci beaucoup!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mohamed Mehenoun: je crois que c'est ça !
1 hr

agree  Egmont
2 hrs

agree  Laura Silva: OK!
7 hrs

agree  Sylvia Moyano Garcia
16 hrs

agree  Carlos Peña Novella
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search