carta de pasante

French translation: attestation de réussite aux examens

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:carta de pasante
French translation:attestation de réussite aux examens
Entered by: agnesb

07:18 May 10, 2004
Spanish to French translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Spanish term or phrase: carta de pasante
Contexte: diplôme mexicain
"El Centro Universitario de Coatzacoalcos otorga la presente CARTA DE PASANTE..."
Tania Bustos
France
Local time: 11:41
attestation de réussite aux examens
Explanation:
Au Mexique, comme l'indique Juan, c'est un document qui prouve que l'étudiant a réussi les examens mais n'a pas encore présenté son travail final (thèse par ex.). Il n'est donc pas encore diplômé. Il est aspirant au titre.



--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 57 mins (2004-05-10 18:15:28 GMT)
--------------------------------------------------

Autres suggestions (comme trouvés dans les sites cités ci-dessous):

Attestation de réussite provisoire
Attestation de réussite aux matières présentées


Arrêté du 10 décembre 2001 relatif aux modalités d\'organisation des examens théoriques des brevets, des licences, d - Translate this page
... 2001 relatif aux modalités d\'organisation des examens théoriques des ... des examens (Orly). Ils joignent à leur demande leur +++attestation de réussite aux matières présentées+++ ...
www.admi.net/jo/20020108/EQUA0101345A.html - More pages from this site
examens - Translate this page
... ne repassent que les examens relatifs aux modules dans lesquels ils ... Une +++attestation de réussite provisoire+++ est délivrée aux étudiants ayant réussi aux modules d\'enseignement ...
www.top.eli.orst.edu/~bengayed/isgexamens.html
formations isolées (PDF) - Translate this page
... 2003attestationune attestation est remise; en cas de réussite aux examens finaux un ... attestationune attestation est remise; en cas de réussite aux examens intermédiaires et finaux ...
www.cpln.ch/Formatio/plaquette0304/FISanteSocial.pdf
Selected response from:

agnesb
Mexico
Local time: 03:41
Grading comment
Merci à tous!
Je crois qu'il s'agit effectivement d'une attestation de réussite provisoire. Je ne crois pas qu'il s'agisse ici des examens précédant la thèse mais d'une attestation permettant ensuite à l'étudiant de faire valider définitivement son diplôme.
Que ferais-je sans votre aide précieuse!
Merci encore et bonne journée à tous!
Tania
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4carte de stagiaire
Katia Dolez
4attestation de réussite aux examens
agnesb


  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
carte de stagiaire


Explanation:
pasante puede significar stagiaire, y "carte de stagiaire" aparece muchas veces...Suerte

Katia Dolez
Local time: 11:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liana Coroianu
1 hr

agree  MariaTrad
2 hrs

agree  Estela Consigli
5 hrs

agree  Juan Jacob: Je suis pas sûr: plusieurs fois demandé vers l'anglais http://www.proz.com/?sp=h&id=600681&keyword=pasante. Pasante: étudiant ayant terminé tous les cours, à qui il manque la thèse. Quel nom en français ?
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
attestation de réussite aux examens


Explanation:
Au Mexique, comme l'indique Juan, c'est un document qui prouve que l'étudiant a réussi les examens mais n'a pas encore présenté son travail final (thèse par ex.). Il n'est donc pas encore diplômé. Il est aspirant au titre.



--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs 57 mins (2004-05-10 18:15:28 GMT)
--------------------------------------------------

Autres suggestions (comme trouvés dans les sites cités ci-dessous):

Attestation de réussite provisoire
Attestation de réussite aux matières présentées


Arrêté du 10 décembre 2001 relatif aux modalités d\'organisation des examens théoriques des brevets, des licences, d - Translate this page
... 2001 relatif aux modalités d\'organisation des examens théoriques des ... des examens (Orly). Ils joignent à leur demande leur +++attestation de réussite aux matières présentées+++ ...
www.admi.net/jo/20020108/EQUA0101345A.html - More pages from this site
examens - Translate this page
... ne repassent que les examens relatifs aux modules dans lesquels ils ... Une +++attestation de réussite provisoire+++ est délivrée aux étudiants ayant réussi aux modules d\'enseignement ...
www.top.eli.orst.edu/~bengayed/isgexamens.html
formations isolées (PDF) - Translate this page
... 2003attestationune attestation est remise; en cas de réussite aux examens finaux un ... attestationune attestation est remise; en cas de réussite aux examens intermédiaires et finaux ...
www.cpln.ch/Formatio/plaquette0304/FISanteSocial.pdf


agnesb
Mexico
Local time: 03:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci à tous!
Je crois qu'il s'agit effectivement d'une attestation de réussite provisoire. Je ne crois pas qu'il s'agisse ici des examens précédant la thèse mais d'une attestation permettant ensuite à l'étudiant de faire valider définitivement son diplôme.
Que ferais-je sans votre aide précieuse!
Merci encore et bonne journée à tous!
Tania
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search