a salvo la presunción general de onerosidad

French translation: tout en sauvegardant la présomption générale de bien onéreux

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Spanish term or phrase:a salvo la presunción general de onerosidad
French translation:tout en sauvegardant la présomption générale de bien onéreux
Entered by: Susana E. Cano Méndez

16:42 May 2, 2014
Spanish to French translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
Spanish term or phrase: a salvo la presunción general de onerosidad
Dans « Inmueble/s no arrendado/s: no se genera en principio, y a salvo la presunción general de onerosidad, ninguna renta gravable por imputación. »

Merci.
jm meinier
Local time: 02:59
tout en sauvegardant la présomption générale de bien onéreux
Explanation:
Salutations...
Selected response from:

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 03:59
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1tout en sauvegardant la présomption générale de bien onéreux
Susana E. Cano Méndez
3présomption de commercialité
BERNARD DELS (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
présomption de commercialité


Explanation:
Un immeuble non loué ne génère pas en prinicipe de revenus imposables (ou soumis à l'impôt), sauf en cas de présomption de commercialité.

C'est la seule chose que je vois, mais je n'affirme rien.

BERNARD DELS (X)
France
Local time: 03:59
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 3
Notes to answerer
Asker: Merci Bernard

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
tout en sauvegardant la présomption générale de bien onéreux


Explanation:
Salutations...

Susana E. Cano Méndez
Spain
Local time: 03:59
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Premium✍️
1 day 7 hrs
  -> Merci, MultiPro :)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search